As much as possible, staff names should be either real names or pen names, and avoid mixing them.
There are no restrictions on how characters can be written in kanji, hiragana, katakana, English, etc., but we will try to standardize on one as much as possible.
Use titles for staff that are consistent with the actual work, and do not use titles that are too far removed from the actual situation or that are too outlandish based on common sense.
In principle, when posting a name on a staff roll, permission must be obtained from the staff member, regardless of whether it is a real name or a pen name.
Do not use pen names that violate public order and morals. Also, be careful not to give it an immoral meaning, especially overseas.
Use in accordance with the provisions of other software creation standards.
As a general rule, if you wish to include staff from other departments, please check with the respective department heads and obtain approval.
In principle, part-time and contract employees shall not be placed on the staff roll.
Outsourced staff names will follow the regulations of the outsourcing company. Try to keep titles, real names/pen names, etc. as consistent as possible within the company.
Regarding the scope of information such as whether or not to include the company name, unless there is a provision to that effect in the contract, seek instructions from your superior.
Posting copyright-related words as a person's title
COPYRIGHT(C), REGISTRATED(R), ORIGINATE, LISENSE, PRESENTED BY, TM, production/authorship, etc.
Confidential matters outside the company such as development period and development equipment
Sega internal department name (project team name is allowed)
Items that can visually identify an individual, such as photographs or realistic portraits
Items that can identify an individual's location, such as address and telephone number
Other items deemed inappropriate by the department head